Yi Cheok / Narmeer

UFO

...One night, I heard a strange sound and opening the windows looked out
I saw countless moons covering the sky.
Grandmother, without sound came upon me and holding my hand
Said to me in a whisper: They have come back..

Why do they all disappear after they die?
I was so angered at that.
Secretly I hated somebody extremely.

Why do people who have lived so hard,
Leave like they are drawn to some place,
From the end where there is nothing?

Under fat pigs and false plays
Only kneeling was their choice,
All who are forgotten and left bleeding,
Will come back and now cross this sky
(Knocking down those who were standing on them,
for the first time making them shed frightened tears,
and making them fasten each other's neck with
endless ropes with two eyes drunken)
Now, rise, and go run into the moonlight
(Though all can't welcome and they themselves will know the reason best)

Fly, fly here over the heads
Rise illuminating the black sky
And shed light that will take all.
At last the age old hatred, rage, everything will on high
Fly with us
There, out of the sky

The poem above is actually a song from Panic, a Korean musical group. It is used without permission, but hey, we're not in this for profit. Please direct your attention and/or inquiries to a fan-operated website located here:

PANIC

The translation comes from Narmeer, who was inspired one day by surfing around the website indicated above. He was also at the time interested in Sylvia Plath, and, searching the net for poetry pages, had the idea that this song would translate into a good poem. We think it does too. If you care to discuss the Panzer Daddy Poetess, make an acquaintance, or query Narmeer regarding the translation, make contact.


The Poems